
Inti Raymi 5.533
We Tripantu 12.492

Fiesta del Sol.
Del 21 al 24 de junio se celebra el año nuevo andino y el año nuevo mapuche.
De acuerdo a la tradición de los pueblos originarios se sigue “el ritmo de la naturaleza” para este “cambio de ciclo” del solsticio.

El Inty Raymi es en sí el símbolo de la gratitud de los pueblos andinos que ofrecen a la Paccha Mama , por la bondad de haber permitido una buena producción y cosecha de productos tradicionales, la gratitud se celebra con la presencia de música y danza.
Hoy el Inti Raymi se mantiene como una importante festividad para muchas comunidades indígenas de los Andes en países como Colombia, Perú, Bolivia, Chile y Argentina.

Wiñol Tripantu: Año Nuevo Mapuche. Del 21 al 24 de junio (solsticio de invierno austral), Celebra el comienzo del nuevo ciclo agrícola y el renacimiento de la naturaleza. Se agradece a los espíritus ancestrales por la cosecha y se pide por un nuevo año próspero y abundante. Se hace la Ceremonia del Nguillatún alrededor del canelo sagrado (árbol de la vida), baño ritual, comidas tradicionales, juegos y actividades mapuche, y música y danza ceremonial.
Estas festividades reflejan la profunda conexión que las culturas andinas y mapuche tienen con la tierra, el sol y los ciclos naturales. La interconexión entre la humanidad, la naturaleza y el cosmos, y la importancia de mantener un equilibrio y reciprocidad con el entorno.

Pese a la cultura occidental impuesta en los territorios andinos a raíz de la colonización europea, (que prohibió el Inti Raymi y el año nuevo mapuche) el legado incaico, las culturas originarias, la espiritualidad y resistencia nunca se llegó a perder en los pueblos y ciudades, ni en los momentos más difíciles.
Somos el Sueño Azul del infinito,
porque somos el Sueño
los Brotes de la Tierra y del Agua

que contemplan nuestros Sueños.
En lo visible e invisible /
lo positivo y negativo, somos hermanos
hermanas de las estrellas”. Elicura Chihuailaf
Cuatro, cuatro. Cuatro, cuatro
y el Sol en un cántaro quebrado
Entre las hierbas las aves
esconden sus cabezas
y parece que la vertiente
posee el murmullo de tu corazón
We Tripantu!, dicen las niñas
y el rocío recogerá la lluvia
He vuelto, les digo
ahora soy un niño
¿Han visto al avestruz?

Traigan plantas, traigan flores
juguemos los juegos de los
Antepasados
muzay bebamos, que hermosos
en el cielo
están los árboles con sus troncos
de plata
(en ellos se miran estos Sueños
y los ríos que caen de la Luna )
Cuatro, cuatro. Cuatro, cuatro
Contigo he estado despierto
Madre Tierra
y en la mañana el agua fresca
es una constelación
Cuatro, cuatro. Cuatro, cuatro
¡Ya!, ha descansado el Sol.
Deja una respuesta