Hoy viernes 22, un día para celebrar.

La victoria de la niña Sadako Sasaki y las/os hibakushas.

Hoy viernes 22 de enero entra en vigor el Tratado de Prohibición de Armas Nucleares, campaña que recibió el premio nobel de la paz en 2017, y que la ONU aprobaba ese año, y tres años después ha sido ratificado por 50 países, que es la norma para que entre a funcionar.

Ahora ya desde el viernes esas armas de destrucción masiva son ilegales.

Las tres amenazas más graves para la vida en 2021
según Noam Chomsky y Vijay Prashad,
(más allá del virus) son la aniquilación nuclear,
13.500 armas nucleares,
y que es urgente incluir en la agenda mundial una serie de pasos inmediatos hacia el desarme nuclear.
El Día de Hiroshima, que se conmemora cada año el 6 de agosto, debe convertirse en una fecha más sólida de meditación y protesta.

El desastre climático y la Destrucción neoliberal del contrato social son las otras dos muy graves amenazas que indican.

El Tratado sobre la Prohibición de Armas Nucleares,
que prohíbe el uso,
desarrollo,
producción,
ensayo,
estacionamiento,
almacenamiento
y amenaza del uso de ese tipo de arsenal,
fue aprobado por la Asamblea General de Naciones Unidas en julio de 2017, con el voto de 122 países, y firmado por 84.

También, por primera vez, urge a los estados partes a actividades de remediación del medio ambiente y de apoyo para las víctimas de explosiones nucleares.

Además el tratado reconoce los efectos desproporcionados hacia las mujeres, e insta a la plena participación de ellas en la promoción y sustentabilidad de la paz y la seguridad.

En un evento virtual hoy viernes participarán:

• Elayne Whyte Gómez, embajadora de Costa Rica ante la ONU en Ginebra, quien presidió la conferencia de negociación del Tratado sobre la Prohibición de las Armas Nucleares

• Federico Mayor Zaragoza, ex director general de la UNESCO entre 1987 y 1999

• Pedro Arrojo Agudo, actual Relator Especial sobre el derecho humano al agua potable y el saneamiento

• Carmen Magallón, física, WILPF España

• Carlos Umaña, médico, IPPNW, ICAN

El sábado 23 habría ciberFiesta. #TPANfestival2021

FELICITACIONES desde SOLdePAZ.Pachakuti

Cita hoy: https://icanw.org/studio_2221

El domingo festival de coplas p´a la paz desde Costa Rica.

http://gueligaites.org/?p=2290

http://www.pachakuti.org/spip.php?article1365

https://twitter.com/i/status/1352428022599622657

¡Alcaldes/sas por la Paz ¡ Las principales ciudades del mundo dan la bienvenida a la entrada en vigor del Tratado sobre la Prohibición de las Armas Nucleares y piden a sus propios gobiernos que se comprometan con este proceso de desarme positivo.

http://www.mayorsforpeace.org/jp/whatsnew/news/data/2021/EC_TPNW_EIF_statement.pdf

Poema del premio Nobel de literatura Gunter Grass

traducido del alemán para Rebelión por Germán Leyens:

Por qué guardo silencio, demasiado tiempo

sobre lo que es obvio y que fue ensayado

en juegos de guerra, a cuyo fin solo seremos

en todo caso notas al pie de página.

El presunto derecho a un ataque preventivo,

que podría destruir al pueblo iraní

oprimido por un bravucón

y guiado hacia el júbilo organizado

porque se supone que en su territorio

se construye una bomba atómica.

¿Pero por qué me prohíbo,

mencionar el nombre de ese otro país,

en el cual hace años -aunque en secreto-

existe un creciente potencial nuclear

pero fuera de control, porque no es sometido

a ninguna inspección?

El silencio generalizado sobre este hecho,

al que se ha subordinado mi silencio,

lo considero una mentira inaguantable

y la presión, que amenaza con castigo,

en cuanto no es acatado;

el veredicto de «antisemitismo» es corriente.

Pero ahora, porque desde mi país,

que por crímenes muy propios,

que no admiten comparación,

es una y otra vez atrapado y debe dar explicaciones,

de nuevo y como si fuera normal, aunque

declarado sin esfuerzo como reparación

se debe entregar otro submarino a Israel

cuya especialidad es enviar ojivas destructoras

a un sitio donde la existencia

de una sola bomba no ha sido probada

donde solo el temor sirve de prueba

digo lo que hay que decir.

¿Pero porqué guardé silencio hasta ahora?

porque pensé que mi origen,

que está marcado por un baldón imborrable,

prohíbe, imputar ese hecho como verdad expresada

al país Israel, al que estoy unido

y quiero seguirlo estando

¿Por eso lo digo solo ahora,

envejecido y con mi última tinta:

la potencia atómica Israel amenaza

la ya frágil paz mundial?

porque hay que decir,

lo que ya mañana podría ser demasiado tarde;

también porque nosotros -como alemanes suficientemente incriminados-

podríamos llegar a proveer un crimen,

que es previsible, por lo cual nuestra culpabilidad

no podría ser borrada

por ninguna de las excusas acostumbradas.

Y confieso: ya no me callo,

porque estoy cansado de la hipocresía de Occidente

además se puede esperar,

que muchos se puedan liberar del silencio,

exigir la renuncia a la violencia a

los promotores del peligro visible

y al mismo tiempo insistir,

en que un control ilimitado y permanente

del potencial atómico israelí

y de las instalaciones atómicas iraníes

por una institución internacional

sea permitido por los gobiernos de ambos países.

Solo así será posible ayudar a israelíes y palestinos,

más aún, a todos los seres humanos, los que

en esa región ocupada por el delirio

viven enemistados estrechamente

y finalmente a nosotros mismos.